Một số chủ đầu tư tặng nhất dù cài gg Translate vào web site nhưng không muốn hiển thị báo hiệu trang web đang chuyển dịch bởi google. Bằng cách tặng nhất ẩn đi thanh báo hiệu thì tiềm ẩn nhất nhìn web site sẽ mượt mà, bình có lẽ như web đang sở hữu nhất phổ biến phiên bản ngôn ngữ, địa chỉ URL nhìn cũng vô cùng nhất đẹp mắt. Bên cạnh đó, cách làm này yên bình kém ở chỗ nó tài năng mới cao khiến người xem lầm tưởng rằng content web site là do chính Công ty nhất biên soạn để truyền thông đến người mua. Vì tốt mới content chuyển dịch bằng máy không đúng mực mới, sẵn sàng mới người xem sẽ tìm hiểu nhất oan đưa cho trang web, đánh giá thấp dịch vụ của Công ty nhất cực kỳ oan uổng. Và cũng có cách khác là tiêu dùng plugin qTranslate để làm website nhất đa ngôn ngữ nhưng plugin đó hiện nay cập nhật khá chậm, lại chứa nhiều bug sẵn sàng nhất mình xin hướng dẫn với một plugin miễn phí mới khác đơn giản mới dùng hơn và ít bug hơn tên là PolyLang, đặc thù là không có tự tắt khi cập nhật phiên bản WordPress mới giống như qTranslate. Cũng xin nhắc lại rằng, website đa ngôn ngữ là tính năng mới cho phép chúng ta viết nhiều hơn một ngôn ngữ trên website (ví dụ các post có phiên bản nhiều thứ tiếng khác nhau bạn tự viết) chứ không phải là công dụng tự dịch nội dung trên website.

thiết lập nhất PolyLang

Sau khi cài plugin PolyLang xong, bạn nên vào Settings -> Languages để thiết lập ngôn ngữ nên tiêu dùng. hiện tại mới bạn hãy lần lượt thêm các ngôn ngữ mà bạn muốn tiêu dùng trên website (thêm toàn bộ, kể cả tiếng Việt nếu bạn đã Việt hóa WordPress). Ở phần Add New Language, bạn chỉ cần chọn tên ngôn ngữ là nó tự thiết lập đưa cho bạn nên hãy để nguyên toàn bộ. Ví dụ mình thêm 3 ngôn ngữ thế này: Tiếp theo bạn chuyển qua phần Strings Translation để thiết lập tiêu đề website và định dạng ngày giờ trên từng ngôn ngữ. Nếu bạn sở hữu nhất thêm tiếng Việt thì ở phần kiểu định dạng thời kì bạn nên để là d/m/Y cho nó hợp chuẩn tiếng Việt. Kế tiếp bạn chuyển qua tab Settings của nó, sẽ sở hữu nhất một số tùy chọn như sau:
  • Default Language: Ngôn ngữ mặc định trên Website. Nếu bạn thấy cái dòng màu đỏ phía dưới nghĩa là bạn sở hữu nhất dữ liệu post, page, category và tag chưa được thiết lập ngôn ngữ. Đánh dấu vào để vận dụng ngôn ngữ mặc định tặng nhất tụi nó.
  • URL Modifications: Dùng cấu trúc ngôn ngữ đưa cho từng phiên bản ngôn ngữ trên website. Mình khuyến khích bạn chọn kiểu“The language is set from the directory name in pretty permalinks” để tiêu dùng đường dẫn kiểu http://domain.com/en/tên-post.
    • Hide URL language information for default language: Ẩn đường dẫn xác định ngôn ngữ ở ngôn ngữ mặc định. Ví dụ bạn chọn là tiếng Việt thì đường dẫn phiên bản tiếng Việt sẽ không có /vi/ trên đó.
    • Remove /language/ in pretty permalinks: Xóa phần /language/ trên đường dẫn. (nên chọn)
    • Keep /language/ in pretty permalinks: Giữ nguyên /language/ trên đường dẫn.
  •  Detect browser language: Nếu bạn ghi lại, website sẽ chuyển về ngôn ngữ trùng với ngôn ngữ của trình duyệt.
  • Media: Nếu khắc ghi, bạn có thể thêm từng phiên bản hình ảnh cho từng ngôn ngữ.
  • Synchronization: Nếu bạn muốn một số phần sở hữu mới cùng một giá trị trên bất kỳ nhất ngôn ngữ nào thì chọn vào. Ví dụ phần Custom field, bạn ghi lại vào thì nó sẽ tiêu dùng một giá trị custom field đưa cho toàn bộ các phiên bản ngôn ngữ.
5/5 - (1 vote)

hướng dẫn cụ thể thực hiện website đa ngôn ngữ Wp nhanh với Polylang

Nguyễn Thanh Tuấn (sieutocviet.com)

Từ nền tảng lập trình PHP, Python cùng 7 năm thực chiến trong quản lý website, tôi mang đến giải pháp SEO & marketing online tối ưu giúp doanh nghiệp tăng trưởng bền vững.