Một số c.ty cho dù cài gg Translate vào trang web nhưng nhất không muốn hiển thị báo hiệu trang web đang chuyển cả dịch bởi gg. Bằng cách cho ẩn đi thanh báo hiệu thì thôi có lẽ nhìn trang web sẽ mượt mà, bình có lẽ giống như không thể trang web đang có đa dạng phiên bản ngôn ngữ, địa chỉ những URL nhìn cũng cực kỳ đẹp mắt. Bên cạnh đó, cách làm lại này an toàn kém ở chỗ nó có lẽ khiến người xem lầm tưởng cả rằng content trang web là do chính c.ty biên soạn chính để truyền thông đến các bạn. Vì chất lượng content có lẽ chuyển dịch bằng máy không chính xác, cần người xem dễ sẽ đánh giá oan cho trang web, đánh giá phải chăng đã dịch vụ của c.ty cực kỳ oan uổng. Và cũng có cách khác là tiêu dùng plugin qTranslate để làm trang web đa ngôn ngữ nhưng plugin đó bây giờ cập nhật khá chậm, lại chứa đa dạng bug cần mình xin có các hướng dẫn với một plugin free khác dễ dùng hơn và ít bug hơn tên là PolyLang, đặc biệt là không rất có tự tắt khi cập nhật phiên bản Word press mới giống vẫn như qTranslate. Cũng xin nhắc lại rằng, website rất đa ngôn ngữ là chức năng cho phép chúng ta viết nhiều sẽ hơn một ngôn ngữ trên website (ví dụ các post có phiên chưa bản nhiều thứ tiếng khác nhau bạn tự viết) chứ không chậm phải là chức năng tự dịch nội dung trên website.

Cài đặt PolyLang

Sau chẳng khi cài plugin PolyLang xong, bạn cần vào Settings -> Languages để thiết mất lập ngôn ngữ cần tiêu dùng. Bây giờ bạn hãy lần lượt rất thêm các ngôn ngữ mà bạn muốn tiêu dùng trên website cả (thêm toàn bộ, kể cả tiếng Việt nếu bạn đã Việt hóa lắm WordPress). Ở phần Add New Language, bạn chỉ cần chọn tên ngôn ngữ bỗng nhiên là nó tự thiết lập cho bạn nên hãy để nguyên toàn bộ có lẽ . Ví dụ mình thêm 3 ngôn ngữ thế này: Tiếp theo bạn chuyển qua phần Strings Translation để thiết lập tiêu đề website và định dạng ngày giờ mới trên từng ngôn ngữ. Nếu bạn có thêm tiếng Việt thì nhất ở phần kiểu định dạng thời kì bạn nên để là d/m/Y cho nó hợp chẳng chuẩn tiếng Việt. Kế tiếp bạn chuyển qua tab Settings của nó đích , sẽ có một số tùy chọn như sau:
  • Default Language: Ngôn ngữ mặc định trên lại Website. Nếu bạn thấy cái dòng màu đỏ phía dưới nghĩa nhất là bạn có dữ liệu post, page, category và tag chưa cần được thiết lập ngôn ngữ. Đánh dấu vào để vận dụng ngôn đột nhiên ngữ mặc định cho tụi nó.
  • URL Modifications: Dùng cấu trúc ngôn ngữ cho mới từng phiên bản ngôn ngữ trên website. Mình khuyến lắm khích bạn chọn kiểu “The dẻo dai thường language is set from the directory name in pretty thường permalinks” để tiêu dùng đường dẫn kiểu http://domain lại .com/en/tên-post.
    • Hide URL language information for default language: Ẩn đường dẫn xác định ngôn ngữ nhanh ở ngôn ngữ mặc định. Ví dụ bạn chọn là tiếng Việt thì có lẽ đường dẫn phiên bản tiếng Việt sẽ không có /vi/ trên nhanh đó.
    • Remove /language/ in pretty permalinks: Xóa phần /language/ trên đường dẫn. (nên chọn) nhanh
    • Keep /language/ in pretty permalinks: Giữ nguyên /language/ trên đường dẫn.
  •  Detect browser language: Nếu bạn mất đánh dấu, website sẽ chuyển về ngôn ngữ trùng với ngôn ngữ của trình duyệt.
  • Media: Nếu đánh dấu, bạn có thể mất thêm từng phiên bản hình ảnh cho từng ngôn ngữ.
  • Synchronization: Nếu lại bạn muốn một số phần có cùng một giá trị trên bất cứ mới ngôn ngữ nào thì chọn vào. Ví dụ phần Custom field chỉ , duyệt bạn đánh dấu vào chậm thì nó sẽ tiêu dùng một giá trị custom field cho toàn những bộ các phiên bản ngôn ngữ.

Hiển thị nút chuyển ngôn ngữ trên giao diện

Để hiển thị các nút chuyển mất ngôn ngữ, bạn có thể vào Appearance -> Widget để thêm một widget tên là Language Switcher, chỉ ở tùy chọn bạn có thể tùy chọn hiển thị tên và lá cờ của mới từng ngôn ngữ, hoặc kiểu đổ xuống (dropdown) tùy vẫn thích. Hoặc nếu bạn muốn tự chèn cái language switcher này ở vị trí bất kỳ trong theme, bạn có thể tiêu dùng hàm sau:
pll_the_languages($args);
Trong đó, $args là một mảng tham số như sau (nếu không thiết thôi lập nó DATASPIN_ tạo bởi chưa SPLV1_PLACEHOLDER_2 sẽ vận dụng giá trị mặc định) rất
  • ‘dropdown’ => Hiển thị dạng đổ xuống, thiết lập thôi giá trị là 1 nó sẽ thành dạng đổ xuống (default: 0) lại
  • ‘show_names’ => Hiển thị tên ngôn ngữ, giá trị mất là 1 nó sẽ hiển thị tên ngôn ngữ (default: 1)
  • ‘display_names_as’ đừng => Hiển thị tên ngôn ngữ theo “name” hoặc “slug” nhất  (default: ‘name’)
  • ‘show_flags’ => Hiển thị ngay lá cờ nếu giá trị là 1 (default: 0)
  • ‘hide_if_empty’ nhanh => biện pháp Ẩn các ngôn chậm ngữ nếu ngôn ngữ dó chưa có post hoặc page tương ứng rất , giá trị 1 là ẩn (default: 1)
  • ‘force_home’ => cũng Dùng đường dẫn trang chủ nếu giá trị là 1, nếu giá trị ngay là 0 thì nó sẽ chuyển trang hiện tại sang ngôn ngữ đã chớ chọn (default: 0)
  • ‘echo’ => echoes if set to nhịp nhàng nhất 1, returns a string if set to 0 (default: 1)
  • ‘hide_if_no_translation’ cả => Ẩn ngôn ngữ nếu ngôn ngữ đó chưa có giá trị nào rất được dịch (default: 0)
  • ‘hide_current’=> Ẩn cả ngôn ngữ hiện tại đang chọn nếu giá trị là 1 (default: cũng 0)
  • ‘post_id’ => Nếu giá trị này thiết lập thì phần nhất ngôn ngữ đó sẽ trỏ tới một post hoặc page chỉ định qua sẽ ID (default: null)
  • ‘raw’ => Nếu bạn muốn tự viết mất lại CSS cho phần này thì thiết lập giá trị là 1 (default:0) cả
Ví dụ:
pll_the_languages( array(
‘show_flags’ chính => 0, ‘dropdown’ => 1 ));   Nếu bạn muốn nó hiển thị kiểu hàng ngang thì thêm đoạn sau vào style.css của theme:
.widget_polylang li 
   float: left;
   margin-right: 1em;
   list-style: none;
 chỉ 
.widget_polylang li img 
   margin: 8px 0px 8px 0;
 nhanh 

Thiết lập menu đa ngôn ngữ

Cái hay của chậm PolyLang là hỗ trợ một vị trí menu có thể hiển thị tách vẫn phần mềm độc hại biệt với từng ngôn chính ngữ khác nhau. Khi bạn vào Appearance -> Menus thì sẽ thấy một vị trí menu nhất (menu location) đều hỗ trợ từng ngôn ngữ thế này: lại Bây giờ bạn hãy tạo ra các menu khác nhau và nhập ngôn ngữ tương ứng và chọn vị trí thích hợp là được.  

Thiết lập Post và Page đa ngôn ngữ

Trước khi làm việc, mình cần các bạn hiểu cơ chế tạo có thể một post có nhiều ngôn ngữ đó là mỗi ngôn ngữ sẽ là một không post riêng, nhưng khi thiết lập thì post này chỉ hiển rất thị với ngôn ngữ tương ứng. Khi bạn vào Posts -> không thể ; All Posts, bạn xem thấy có thêm một cột ngôn ngữ như có lẽ sau: Trong Word press đó có 2 biểu tượng mang ý nghĩa thế này:  – Post này dành cho ngôn ngữ tương ứng với cột của nó. – Trỏ tới post tương ứng với ngôn ngữ của nó.  – Post này chưa có ngôn ngữ tương ứng, nhấp vào để tạo. Ví dụ:   Nghĩa là post này là phiên bản tiếng Thụy Điển, nhấp vào icon  sẽ dẫn tới trang sửa post của hai ngôn ngữ còn lại. Khi tạo post mới, bạn nhìn bên cột Languages sẽ có phần chọn ngôn ngữ và nhập tên post của các ngôn ngữ còn lại. Tốt nhất là bạn hãy soạn ra các post khác nhau tương ứng với từng ngôn ngữ, sau đó mở lại từng post và nhập tên post của nó với phiên bản ngôn ngữ khác. Đối với Page thì tương tự nhé.

Thiết lập Category & Tag đa ngôn ngữ

Đối với category và tag thì cũng giống như post đừng , tức là bạn sẽ tạo ra nhiều category khác nhau và trỏ đang nó thành các phiên bản ngôn ngữ cho từng category ngay . Như hình trên thì thực ra nó là một category nhưng với 3 ngôn ngữ khác nhau. Bạn có thể thiết lập khi sửa category hoặc khi tạo category. Và khi tạo post mới, danh sách category sẽ hiển thị ra tương ứng với ngôn ngữ mà bạn thiết lập cho post chứ không hiển thị hết toàn bộ nên bạn đừng lo nó sẽ rối. Tương tự với tag.

Đa ngôn ngữ với theme và plugin

PolyLang không thể giúp bạn sửa các cụm từ trong cần theme và plugin biến thành đa ngôn ngữ, nhưng nó có luôn lẽ load file ngôn ngữ phù hợp với ngôn ngữ đang chọn sẽ để hiển thị ra bên ngoài. Điều này có nghĩa là, nếu đang bạn muốn plugin và theme của bạn hiển thị ngôn ngữ đột nhiên phù hợp trên ngôn ngữ khác nhau, thì bắt buộc theme được và plugin của bạn phải có các file ngôn ngữ .mo trên chẳng host để nó có lẽ chuyên chở ra. Xin lưu ý là để cho theme mới của bạn có thể tìm được file ngôn ngữ tương ứng thì được hãy tìm trong file functions.php của theme đoạn quá  load_theme_textdomain xem nó load file ngôn ngữ có lẽ ở thư mục nào và đặt file ngôn ngữ vào thư mục đó.

Lời kết

PolyLang chậm cũng chỉ vậy thôi nhưng những gì mình đã hướng dẫn được ở trên đã đủ để cho bạn làm một website đa ngôn ngữ khá sẽ hoàn chỉnh nhất rồi. Nếu có khó thì mình nghĩ khó nhất chậm chỉ là phần thiết lập theme hiển thị tốt đa ngôn ngữ chưa thôi nhưng bạn cố gắng tự tìm hiểu và đọc kỹ sẽ làm được nhất . Chúc các bạn thành công!  
5/5 - (1 vote)

hướng dẫn thực hiện web đa ngôn ngữ Word press nhanh với Polylang

Nguyễn Thanh Tuấn (sieutocviet.com)

Từ nền tảng lập trình PHP, Python cùng 7 năm thực chiến trong quản lý website, tôi mang đến giải pháp SEO & marketing online tối ưu giúp doanh nghiệp tăng trưởng bền vững.