Một đừng số c.ty rất cho dù cài đích gg Translate vào trang web nhưng không muốn hiển thị báo hiệu trang web đang chuyển dịch bởi gg. Bằng cách cho ẩn đi thanh báo hiệu thì có lẽ nhìn trang web sẽ mượt mà, bình có lẽ giống như trang web đang có đa dạng phiên bản ngôn ngữ, địa chỉ URL nhìn cũng cực kỳ đẹp mắt. Bên cạnh đó, cách làm này an toàn kém ở chỗ nó có lẽ khiến người xem lầm tưởng rằng content trang web là do chính c.ty biên soạn để truyền thông đến các bạn. Vì chất lượng content chuyển dịch bằng máy không chính xác, cần người xem sẽ đánh giá oan cho trang web, đánh giá phải chăng dịch vụ của c.ty cực kỳ oan uổng.
Và chỉ cũng có sẽ cách khác là tiêu dùng plugin qTranslate được để làm trang web đa ngôn ngữ nhưng plugin đó bây giờ cập nhật khá chậm, lại chứa đa dạng bug cần mình xin có các hướng dẫn với một plugin free khác dễ dùng hơn và ít bug hơn tên là PolyLang có thể , đăng nhập đặc biệt là không có tự tắt khi cập nhật phiên bản Word press mới giống như qTranslate.
Cũng xin nhắc lại rằng, website đa ngôn ngữ là chức năng cho phép chúng ta viết nhiều hơn một ngôn ngữ trên website (ví dụ các post có phiên bản nhiều thứ tiếng khác nhau bạn tự viết) chứ không phải là chức năng tự dịch nội dung trên website.
Cài theo nhu cầu đặt PolyLang
Sau khi cài plugin chậm PolyLang xong, mất bạn cần vào Settings dễ -> Languages để thiết lập chớ ngôn ngữ cần tiêu thường dùng. Bây đích giờ bạn hãy lần lượt thêm các ngôn ngữ mà bạn muốn tiêu dùng trên website (thêm toàn bộ, kể cả tiếng Việt nếu bạn đã Việt hóa WordPress). Ở phần Add toàn bộ New Language, bạn xu hướng chỉ cần chọn tên ngôn ngữ là nó tự thiết lập cho bạn nên hãy để nguyên toàn bộ.
Ví xác thực dụ mình thêm 3 ngôn ngữ thế này:
Tiếp hợp ý theo bạn chuyển qua phần Strings cũng giống như Translation để nhất thiết lập mới tiêu đề website và rất định dạng ngày giờ trên từng ngôn ngữ. Nếu bạn có thêm tiếng Việt thì ở phần kiểu định dạng thời kì bạn nên để là d nhất /m/Y cho xây dựng nó hợp chuẩn tiếng Việt.
Kế tiếp bạn chuyển qua tab Settings đời mới của coi trọng nó, sẽ có một số tùy chọn như sau:
- Default liên tục và thường xuyên Language: Ngôn lắm ngữ mặc định chớ trên Website. vẫn Nếu bạn thấy cái dòng màu đỏ phía dưới nghĩa là bạn có dữ liệu post, page, category và tag chưa được thiết lập ngôn ngữ. Đánh dấu vào để vận dụng ngôn ngữ mặc định cho tụi nó.
- URL cả Modifications: cả nước Dùng cấu trúc ngôn ngữ cho từng phiên bản ngôn ngữ trên website. Mình khuyến khích bạn chọn kiểu “The language is set from the directory name in pretty permalinks” để tiêu dùng đường dẫn kiểu http://domain.com/en/tên-post.
- Hide cho URL language information for default language: Ẩn chống nước đường dẫn xác định ngôn ngữ ở ngôn ngữ mặc định. Ví dụ bạn chọn là tiếng Việt thì đường dẫn phiên bản tiếng Việt sẽ không có /vi/ trên đó.
- Remove dns /language/ in pretty permalinks: Xóa phục vụ phần /language/ trên đường dẫn. (nên chọn)
- Keep thu hút /language/ in pretty permalinks: Giữ bảo vệ nguyên /language/ trên đường dẫn.
- Detect biểu tượng browser language: Nếu cần bạn đánh chẳng dấu, website sẽ mới chuyển về ngôn ngữ trùng với ngôn ngữ của trình duyệt.
- Media: Nếu rất đánh dấu, bạn có rất thể thêm mới từng phiên bản hình ảnh cho từng ngôn ngữ.
- Synchronization có lẽ : Nếu vẫn bạn muốn nhanh một số có lẽ phần có cùng một giá trị trên bất cứ ngôn ngữ nào thì chọn vào. Ví dụ phần Custom field, bạn đánh dấu vào thì nó sẽ tiêu dùng một giá trị custom field cho toàn bộ các phiên bản ngôn ngữ.
Hiển tạo thành thị nút chuyển ngôn ngữ trên giao diện
Để đẹp hiển thị các nút chuyển ngôn ngữ, bạn có thể vào Appearance data -> Widget để cần làm thêm một widget tên là Language chỉ tiêu Switcher, ở tùy chọn cũ bạn có sẽ thể tùy mất chọn hiển thị tên và lá cờ của từng ngôn ngữ, hoặc kiểu đổ xuống (dropdown) tùy thích.
Hoặc mới nếu bạn muốn đột nhiên tự chèn đã cái language switcher này ở vị trí bất kỳ trong theme, bạn có thể tiêu dùng hàm sau:
pll cũ _the_languages($args);
Trong có thể đó, $args có thể là google một mảng tham số như sau (nếu không thiết lập nó sẽ vận dụng giá trị mặc định)
‘dropdown’ vận dụng
=> mới Hiển thị rất dạng đổ chẳng xuống, thiết lập giá trị là 1 nó sẽ thành dạng đổ xuống (default: 0)‘show_n cần ames’
=> giảm giá ; Hiển thị tên ngôn ngữ, giá trị là 1 nó sẽ hiển thị tên ngôn ngữ (default: 1)‘display_names_as’
=> bởi vì ; Hiển thị tên ngôn ngữ theo “name” hoặc “slug” (default: ‘name’)‘show_flags’
=> seo ; Hiển thị lá cờ nếu giá trị là 1 (default: 0)‘hide_if_empty’
=> Ẩn các những ngôn ngữ chính nếu ngôn ngữ thường dó chưa có post hoặc page tương ứng, giá trị 1 là ẩn (default: 1)‘force_h sẽ ome’
=> không thể Dùng đường dẫn mới trang chủ cả nếu giá trị là 1, nếu giá trị là 0 thì nó sẽ chuyển trang hiện tại sang ngôn ngữ đã chọn (default: 0)‘echo’ vẫn
=> song song ; echoes if set to 1, returns a string if set to 0 (default: 1)‘hide_if_no_translation’
=> ngay Ẩn ngôn ngữ chỉ nếu ngôn vẫn ngữ đó chưa có giá trị nào được dịch (default: 0)‘hide_current’
=> mục tiêu ; Ẩn ngôn ngữ hiện tại đang chọn nếu giá trị là 1 (default: 0)‘post_id’
=> Nếu giá trị nhất này thiết lập mất thì phần ngôn ngữ đã đó sẽ trỏ tới một post hoặc page chỉ định qua ID (default: null)‘raw’ luôn
=> virus ; Nếu bạn muốn tự viết lại CSS cho phần này thì thiết lập giá trị là 1 (default:0)
Ví dụ:
pll xem trọng _the_languages( array(
‘show_flags’ không thể => 0, có thể ‘dropdown’ => 1
));
Nếu một cách khách quan bạn muốn nó hiển thị kiểu hàng ngang thì thêm đoạn sau vào style.css của theme:
.widget Word press _polylang li
float: left;
margin-right: 1em;
list-style: none;
chỉ
.widget_polylang li img
margin: 8px 0px 8px 0;
nhanh
Thiết xịn lập menu đa ngôn ngữ
Cái đích hay của PolyLang đột nhiên là hỗ chậm trợ một vị trí menu có thể hiển thị tách biệt với từng ngôn ngữ khác nhau. Khi bạn vào Appearance phân loại -> Menus thì đáng tin sẽ thấy một vị trí menu (menu location) đều hỗ trợ từng ngôn ngữ thế này:
Bây đặt chỗ giờ bạn hãy tạo ra các menu khác nhau và nhập ngôn ngữ tương ứng và chọn vị trí thích hợp là được.
Thiết tạo bởi lập Post và Page đa ngôn ngữ
Trước lại khi làm cũ việc, mình cũ cần các bạn hiểu cơ chế tạo một post có nhiều ngôn ngữ đó là mỗi ngôn ngữ sẽ là một post riêng, nhưng khi thiết lập thì post này chỉ hiển thị với ngôn ngữ tương ứng. Khi bạn vào Posts -> All Posts, bạn xem thấy có thêm một cột ngôn ngữ như sau:
Trong khẳng định đó có 2 biểu tượng mang ý nghĩa thế này:
– Post này dành mới cho ngôn ngữ rất tương ứng nhất với cột của nó.
– Trỏ tới chưa post tương ứng rất với ngôn ngữ đừng của nó.
– xin được gửi đến Post này chưa có ngôn ngữ tương ứng, nhấp vào để tạo.
Ví dụ:
Nghĩa ưng ý là post này là phiên bản tiếng Thụy Điển, nhấp vào icon sẽ dẫn nhanh tới trang sửa những post của hai thường ngôn ngữ còn lại.
Khi tạo post mới, bạn nhìn bên cột Languages sẽ có phần chọn ngôn ngữ và nhập tên post của các ngôn ngữ còn lại. Tốt nhất là bạn hãy soạn ra các post khác nhau tương ứng với từng ngôn ngữ, sau đó mở lại từng post và nhập tên post của nó với phiên bản ngôn ngữ khác.
Đối máy với Page thì tương tự nhé.
Thiết lập đột nhiên Category & Tag đa ngay ngôn ngữ
Đối qua nghiên cứu với category và tag thì cũng giống như post, tức là bạn sẽ tạo ra nhiều category khác nhau và trỏ nó thành các phiên bản ngôn ngữ cho từng category.
Như tu chỉnh hình trên thì thực ra nó là một category nhưng với 3 ngôn ngữ khác nhau. Bạn có thể thiết lập khi sửa category hoặc khi tạo category.
Và có lẽ khi tạo có lẽ post mới, danh sách quá category sẽ hiển thị ra tương ứng với ngôn ngữ mà bạn thiết lập cho post chứ không hiển thị hết toàn bộ nên bạn đừng lo nó sẽ rối.
Tương tự với tag.
Đa ngôn được ngữ với theme dễ và plugin
PolyLang không nhẹ nhõm thể giúp bạn sửa các cụm từ trong theme và plugin biến thành đa ngôn ngữ, nhưng nó có lẽ load file ngôn ngữ phù hợp với ngôn ngữ đang chọn để hiển thị ra bên ngoài. Điều này có nghĩa là, nếu bạn muốn plugin và theme của bạn hiển thị ngôn ngữ phù hợp trên ngôn ngữ khác nhau, thì bắt buộc theme và plugin của bạn phải có các file ngôn ngữ .mo trên host để nó có lẽ chuyên chở ra.
Xin lưu ý là để cho theme của bạn có thể tìm được file ngôn ngữ tương ứng thì hãy tìm trong file functions.php của theme đoạn load chính xác _theme_textdomain
xem nó chớ load file ngôn không ngữ ở thư mục cũ nào và đặt file ngôn ngữ vào thư mục đó.
Lời thường kết
PolyLang đích cũng chỉ luôn vậy thôi nhưng những gì đang mình đã hướng dẫn ở trên đã đủ để cho bạn làm một website đa ngôn ngữ khá hoàn chỉnh nhất rồi. Nếu có khó thì mình nghĩ khó nhất chỉ là phần thiết lập theme hiển thị tốt đa ngôn ngữ thôi nhưng bạn cố gắng tự tìm hiểu và đọc kỹ sẽ làm được.
Chúc các bạn thành công!
Nguyễn Thanh Tuấn ()
Từ nền tảng lập trình PHP, Python cùng 7 năm thực chiến trong quản lý website, tôi mang đến giải pháp SEO & marketing online tối ưu giúp doanh nghiệp tăng trưởng bền vững.